RIP.LIVE
Copertă🔍 Mărește

In memoriam

Attila József (n. 11 aprilie 1905, Budapesta, Austro-Ungaria – d. 3 decembrie 1937, Balatonszárszó, Districtul Siófok, județul Somogy, Ungaria) a fost un poet maghiar cu tată român, unul din cei mai însemnați poeți maghiari din secolul al XX-lea. Lirica sa tratează condiția orfanului și intemperiile dragostei. Scriitorul a descris viața mizeră și plină de privațiuni a proletariatului. Valoarea poeziei sale s-a bucurat de recunoaștere mai ales după sfârșitul tragic al poetului.

Actualizări recente

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

Moștenire Premiul Kossuth (postum) - din partea guvernului R. P. Ungare - in anul 1948 Ziua lui de naștere, 11 aprilie, a fost aleasă în Ungaria ca Zi a Poeziei Universitatea de științe din orașul Szeged s-a numit între anii 1962-1999 Universitatea József Attila În anul 2005 sub auspiciile Unesco s-a comemorat centenarul nașterii poetului Cercul József Attila este Asociația scriitorilor tineri din Ungaria, independentă din anul 1989. Ea cuprinde 300 membri și este asociația literară a doua ca mărime din Ungaria. În memoria poetului au fost ridicate monumente în orașele principale din Ungaria, precum și în locuri legate de viața lui. Sculpturi ale sale au fost ridicate și în câteva orașe din Transilvania.

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a adăugat o fotografie

acum 6 ore

R.I.P
Attila

Anii de maturitate, activitatea literară și politică În cele din urmă, poetul a plecat la studii la Viena, unde a audiat cursuri la Universitate și a făcut cunoștință cu oameni de litere și cultură din exil, ca Lajos Kassák, Andor Németh, Lajos Hatványi, György Lukács, Tibor Déry și Béla Balázs. S-a întreținut din vânzare de ziare și din alte munci necalificate, până ce a beneficiat de ajutorul lui Hatványi, un om de afaceri și de cultură și mecenat, care a decis să-i finanțeze studiile la Sorbona. Ajuns la Paris, Attila József și-a adâncit cunoștințele în poezia franceză, între altele a fost mișcat de versurile lui François Villon și ale lui Guillaume Apollinaire, autori pe care i-a tradus în maghiară. În același timp a fost captivat de lecturi din Hegel, Karl Marx și Lenin și s-a înscris într-o Uniune anarhistă-comunistă. Poeziile sale i-au fost publicate de câteva reviste literare franceze și între timp, și în cercurile literare maghiare creația sa a început să culeagă laude, de pildă, din partea unor critici cunoscuți ca György Lukács și Béla Balázs.

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

Lexiconul biografic maghiar - autobiografia si versuri in traducere engleza de Thomas Kabdebo 1966 Danubia Book London Noapte de iarna, versuri alese in traducere engleză de John Bátky Arhivat în 8 august 2008, la Wayback Machine. Întâlnirile mele cu Attila Jozsef pe situl lui Paul Hellyer despre viața și opera lui Arhivat în 20 iunie 2006, la Wayback Machine. cinci poezii în traducere engleză de Lászlo Forizs' Arhivat în 5 octombrie 2007, la Wayback Machine. poezii alese în traducere engleză de Zsuzsanna Ozsbáth și Frederick Turner (1) Arhivat în 24 iunie 2005, la Wayback Machine. idem (2) Arhivat în 9 martie 2005, la Wayback Machine. idem (3) Mormântul poetului poezii in traducere engleză de Michael Castro si Gabor Gyukics - Dunăre - Mama - în traducere engleză de Agnes Pongracz [1] Arhivat în 11 septembrie 2005, la Wayback Machine.

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a adăugat o fotografie

acum 6 ore

R.I.P
Attila

Attila József (n. 11 aprilie 1905, Budapesta, Austro-Ungaria – d. 3 decembrie 1937, Balatonszárszó, Districtul Siófok, județul Somogy, Ungaria) a fost un poet maghiar cu tată român, unul din cei mai însemnați poeți maghiari din secolul al XX-lea. Lirica sa tratează condiția orfanului și intemperiile dragostei. Scriitorul a descris viața mizeră și plină de privațiuni a proletariatului. Valoarea poeziei sale s-a bucurat de recunoaștere mai ales după sfârșitul tragic al poetului.

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a adăugat o fotografie

acum 6 ore

R.I.P
Attila

Familia și copilăria Attila Jozsef s-a născut la 11 aprilie 1905 la Budapesta, în strada Gát numărul 3 din cartierul muncitoresc Ferencváros (aproximativ, actualul sector al VIII-lea), ca al șaselea copil din familie. Trei frați au decedat înaintea nașterii sale. Tatăl său, Aron Iosif sau, Áron József (grafiat uneori Aron Iosip) (1871-1937) era un muncitor de origine română din satul Firiteaz din zona Aradului, iar mama sa, Borbála Pőcze (1875-1919), a fost fiica unor țărani maghiari din localitatea Szabadszállás din comitatul Kiskun (Cumania Mică), care lucra la Budapesta ca spălătoreasă. Attila a avut două surori: Etta sau Ethel și Jolán. Tatăl a părăsit familia când băiatul avea trei ani. După unele zvonuri emigrase în America, dar în cele din urmă s-a găsit că revenise în Transilvania și a rămas acolo după unirea cu Regatul Român. El s-a recăsătorit și a murit la Timișoara. Din cauza originii tatălui, Attila József a fost înregistrat în registrul stării civile ca fiind de confesiune creștin-ortodoxă. Această identitate a contribuit și ea, se pare, alături de circumstanțele abandonării de către tatăl său, la sentimentul de înstrăinare pe care poetul l-a avut adesea pe parcursul vieții. Attila József a menționat uneori cu ironie subiectul apartenenței sale…

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a adăugat o fotografie

acum 6 ore

R.I.P
Attila

Adolescența și începuturile literare La vârsta de 13 ani fundația de caritate Regele Carol l-a trimis într-o vacanță de vară de câteva săptămâni în stațiunea balneară Abbazia, azi Opatija, în Croația. Acolo și-a găsit timp să scrie și unele versuri. În 1919 a mers în vizită la sora cea mare, Jolán, care se măritase, și la rudele mamei sale în Szabadszálló. În decembrie 1919, la 14 ani, în vreme ce se afla departe de casă, a primit cutremurat vestea tristă a decesului mamei sale, ca urmare a unei boli canceroase. Toată viața Attila József s-a simțit afectat de această pierdere grea. Rămași orfani, Attila și sora lui mai mică, Eta, s-au mutat la sora lor Jolán, al cărei soț, avocatul dr. Ödön Makai, le-a devenit tutore și s-a îngrijit de continuarea școlarizării lor. La încheierea școlii elementare copiii au plecat la un internat în localitatea Makó (Macău), la granița cu România și cu Serbia, la circa 200 km sud de Budapesta. Ei au învățat între anii 1920-1923 la gimnaziul (liceul) local. Acolo s-a dedicat Attila József cu intensitate scrisului de versuri, unele fiind consacrate primei lui iubiri, Márta Gebe, fiica directorului gimnaziului. În autobiografia sa, poetul a notat: Eram considerat…

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

În anul 1927 s-a întors la Budapesta și a continuat pentru o vreme și aici să urmeze cursuri la universitate. A creat în această perioadă și relații de prietenie cu scriitorii Gyula Illyés și Dezső Kosztolányi. În anul următor, 1928 Attila József s-a îndrăgostit de Mártha Vágó (1903-1976), numai că obligațiile studiilor și carierei academice a acesteia în domeniul limbii și literaturii engleze i-au îndepărtat unul de altul. Suferințele dragostei i-au atras o nouă criză sufletească din cauza căreia a trebuit, pentru prima oară să se interneze într-un sanatoriu. I s-a stabilit diagnosticul de „neurastenie”. După ce și-a revenit, scriitorul a încercat să se întrețină numai din munca literară și jurnalistică. A intrat în legătură cu revista și cercul literar „Magyar Föld ” ale lui Miklós Bártha și a colaborat la gazeta naționalistă „Előörs” a lui Endre Bajcsy-Zsilinszky. În 1929 a publicat volumul de versuri "Nincsen apám, sem anyám" (N-am nici tată, n-am nici mamă), iar în anul următor volumul "Döntsd a tőkét, ne siránkozz" (Azvârlă capitalul și nu te văicări), care fu confiscat de poliție. În septembrie 1930 a luat parte la o demonstrație muncitorească și s-a decis să adereze la Partidul Comunist, aflat în ilegalitate. A rămas în…

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

Ultimii ani Attila József a început în anii 1930 să sufere tot mai des de crize depresive și a apelat la tratamente psihiatrice care în acele timpuri erau în majoritatea lor terapii psihanalitice. Începând din anul 1930, vreme de doi ani, a fost analizat de psihanalistul dr. Sámuel Rapaport, de care a devenit atât de dependent încât îi era greu să suporte orice întrerupere scurtă a tratamentului. În acea perioadă a reușit să desăvârșească și să publice un nou volum de versuri intitulat „Dansul ursului” - „Medvetánc”. Anul 1933 a fost marcat de o nouă dragoste, pentru Mártha Márton, o specialistă în istoria artei. Inspirat de ea a scris poema de dragoste „Óda” (Odă), scenele de gelozie ale vechii sale iubite Judit l-au făcut însă să facă o nouă încercare de a-și curma viața. După doi ani, în 1935 a trecut în cura unei psihanaliste, Edith Gyömröi. Relația terapeutică se complică atunci când poetul se îndrăgosti de aceasta într-o așa măsură că, într-un acces de deznădejde nebunească, a încercat s-o omoare. Terapeuta era convinsă că e vorba de un caz de schizofrenie. Și totuși, retroactiv privind, diagnosticul acesta pare îndoielnic, mai verosimilă fiind patologia afectivă depresivă. Dezamăgirile în dragoste, marginalizarea…

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

1938 Scrieri și poezii alese 1940 Poezii și traduceri 1958 Opere 1967 Opere 1973 - Selecție de texte și poezii - introducere de Gömömri Traduceri: din poeziile lui François Villon, Emile Verhaeren, Serghei Esenin, Goethe, poeți români.

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

Bibliografie Tableau - 2005 Arhivat în 11 iulie 2007, la Wayback Machine. imagini din viața poetului pe site-ul lui Lászlo Forizs Arhivat în 5 iulie 2007, la Wayback Machine. despre Attila Jozsef - de Petri Liukkonen,Finlanda, in engleză Arhivat în 20 iunie 2006, la Wayback Machine. poezii de Attila Jozsef la Wikipedia maghiară Attila Jozsef, detalii despre viața și opera sa cu imagini, pe site-ul Bibliotecii Attila Jozsef din Dunaujváros în maghiară Itamar Yaoz-Keszt Tzvi Haplaot antologie din poezia maghiară de la începuturi și până astăzi -ediție bilinguă maghiară - ebraică cu prefață și comentarii , editura Eked, Tel Aviv, 1984 צבי הפלאות - אנטולוגיה מן השירה ההונגרית לדורותיה - בחר,תרגם מהונגרית והוסיף מבואות איתמר יעוז קסט - מהדורה דו-לשונית - הוצאה לאור עקד, תל אביב 1984

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Attila József a publicat o actualizare

acum 6 ore

Giacomo Manzoni (Italia) - Oh, Europa! pentru soprană și orchestră - pe texte de Attila József - 2000 Yonatan Keren (Israel) - Ba'merhak sham - Eretz Hagar - pentru clarinet, corn si trei instrumente de coarde după o poezie de Attila József 2009 Endre Székely - cantata în memoria lui Attila József Endre Szervánszky - concerto în memoria lui Attila József Pál Kadosa: De Amore Fatali - cantata pe versuri de Attila József Hét dal József Attila verseire - Șase cântece pe versuri de József Favágó pentru cor bărbătesc Emil Petrovics: cantata "A Dunánál" „La Dunăre” Ferenc Farkas - Cântece : József Attila: Betlehemi királyok, Jut az ember Gyöngy dal Mikor az utcán átment a kedves dal György Kurtág: Fragments opus 20 pentru soprană solo a capella 1982 "Klárisok pentru cor mixt György Ranky - Lieduri: Dúdoló Emberiség Medvetánc István Sárközi: ciclul de cântece Sok gondom közt Aki szegény - 12 teme pe versuri de Attila József vezi și: articol în legatură cu József și muzica Din muzica ușoară compusă pe versuri ale lui Attila József:

0 comentarii3 vizualizări0 reacții

Condoleanțe (0)

Locația mormântului

Se încarcă harta…