Jiří Levý (Czech: [ˈjɪr̝iː ˈlɛviː]; 1926–1967) was a Czech literary theoretician, literary historian and translation theoretician. Levý's work was crucial for the development of translation theory in Czechoslovakia and it has subsequently influenced scholars internationally.
Actualizări recente
Jiří Levýa adăugat o fotografie
acum 6 ore
R.I.P Jiří
Jiří Levý (Czech: [ˈjɪr̝iː ˈlɛviː]; 1926–1967) was a Czech literary theoretician, literary historian and translation theoretician. Levý's work was crucial for the development of translation theory in Czechoslovakia and it has subsequently influenced scholars internationally.
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Jiří Levýa publicat o actualizare
acum 6 ore
Early life and career Jiří Levý was born on 8 August 1926 in Košice (East Slovakia), and died on 17 January 1967 in Brno (South Moravia). Levý studied English and Czech at Masaryk University in Brno (concluded in 1949). From 1950 to 1963, he lectured at Palacký University of Olomouc. From 1964 onwards, Levý worked at the Department of Czech Literature at Masaryk’s University in Brno. His theses include: The Development of Translation Theories and Methods in the Czech Literature (1957) Fundamental Problems of the Theory of Translation (1958) Problems of Comparative Versification (1963) Levý also lectured on the theory of translation abroad (e.g. in Dubrovnik, Warsaw, Hamburg, Vienna, Stuttgart).
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Jiří Levýa publicat o actualizare
acum 6 ore
Publications Levý organized two conferences on the theory of verse. He founded the Group for Exact Methods and Interdisciplinary Relations. He was a member of the Union of Czechoslovak Writers, worked for the Translation Department of the Union of Czech Writers, and he was a member of the International Federation of Translators. Levý’s first published monograph, Czech Theories of Translation, includes his (PhD.) thesis The Development of Translation Theories and Methods in the Czech Literature as well as a series of significant theorizing essays by Czech translators. Thus, the monograph is concerned with translation norms from the 15th century until 1945. Levý’s second monograph, The Art of Translation, is a fundamental opus on the translation of “artistic literature” (belles lettres). It deals with the genesis and composition of a literary translation. It puts emphasis on the translation of poetry. It was translated into German in 1969, Russian in 1974, and Serbo-Croatian in 1982 (see above). Levý was also concerned with the theory of verse. In many of his essays, he deals with the problems of verse translation ("Isochronism of Facts and Isosyllabism as Factors of the Poetic Rhythm"; "Verse Rhythm as a Means of Dramatic Interpretation"; "The Verse of the…
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Jiří Levýa publicat o actualizare
acum 6 ore
Key monographs LEVÝ, Jiří. 1957 (1996). České teorie překladu [=Czech Theories of Translation]. Prague. LEVÝ, Jiří. 1963 (1983, 1998, 2012). Umění překladu [=The Art of Translation]. Prague. LEVÝ, Jiří. 1971. Bude literární věda exaktní vědou? [Will the Study of Literature Become an Exact Science?]. Prague: Československý spisovatel.
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Jiří Levýa publicat o actualizare
acum 6 ore
Monagraphs in English translation Levý, Jiří (2011). The art of translation. Amsterdam: John Benjamins Pub. Co. ISBN 9789027224453.
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Jiří Levýa publicat o actualizare
acum 6 ore
Key articles in English and German LEVÝ, Jiří. 1964. Translation in Czechoslovakia. In: Babel 10, No. 2, pp. 73–76. LEVÝ, Jiří. 1965. Die Theorie des Verses – ihre matematische Aspekte. In: Matematik und Dichtung. Munich, pp. 211–231. LEVÝ, Jiří. 1966. Translation as a Decision Process. In: To Honor Roman Jakobson: Essays on the Occasion of his Seventieth Birthday. 11 October 1966. The Hague. LEVÝ, Jiří. 1967. Translation in Czechoslovakia. In: Ten Years of Translation – Proceedings of the Fourth Congress of the International Federation of Translators. Dubrovnik 1963. Oxford 1967. Pp. 211–218. LEVÝ, Jiří. 1969. Mathematical Aspects of the Theory of Verse. In: Statistics and Style. Ed. L. Doležel. New York, American Elsevier Publishing Company. Pp. 95–112. LEVÝ, Jiří. 1970. Generative Poetics. In: Sign, Language, Culture. The Hague, Mouton. Pp. 548–557. LEVÝ, Jiří. 1971. Generative Poetik. In: Literaturwissenschaft und Linguistik. Ergebnisse und Perspektiven II/2. Frankfurt am Main, Athenäum. Pp. 554–567.