Mărgărita Emilia Miller-Verghy (numele la naștere: Emilia Marghita Orwin; n. 1 ianuarie 1865, Iași, Principatele Unite Române – d. 31 decembrie 1953, București, România) a fost o scriitoare, autoare de manuale și cărți de educație, ziaristă, literată, publicistă, nuvelistă, feministă, animatoare a unor cercuri artistice. A fost o publicistă foarte diversă ca preocupări, dar fără o vocație literară precisă, autoare de manuale și cărți de educație, animatoare a unor cercuri artistice (precum cel de la Maison d'Art). Prenumele apare și în variantele Margărita, Margareta. Licențiată a Facultății de filosofie și litere de la Geneva, întoarsă în țară, își începe activitatea.
Mărgărita Emilia Miller-Verghy (numele la naștere: Emilia Marghita Orwin; n. 1 ianuarie 1865, Iași, Principatele Unite Române – d. 31 decembrie 1953, București, România) a fost o scriitoare, autoare de manuale și cărți de educație, ziaristă, literată, publicistă, nuvelistă, feministă, animatoare a unor cercuri artistice.
A fost o publicistă foarte diversă ca preocupări, dar fără o vocație literară precisă, autoare de manuale și cărți de educație, animatoare a unor cercuri artistice (precum cel de la Maison d'Art). Prenumele apare și în variantele Margărita, Margareta. Licențiată a Facultății de filosofie și litere de la Geneva, întoarsă în țară, își începe activitatea.
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya adăugat o fotografie
ieri
R.I.P Mărgărita
Biografie Mărgărita Miller-Verghy s-a născut pe 1 ianuarie 1865 în Iași și era de origine polonezo-română. Mama ei, Elena Verghy, aparținea aristocrației boierești din regiunea Moldovei, iar tatăl ei, cel de-al doilea soț al Elenei, profesor de limbi străine la Iași, era descendent al contelui Milewski, dar folosea numele Gheorghe Miller. Când el a murit brusc în 1869, Elena Verghy, rămasă văduvă a doua oară, și-a înscris cele două fiice – Mărgărita, cea mică, și Lucreția, cea mare, la Pensionul Notre Dame de Sion din Iași. Din nefericire sora cea mare moare și mama decide să plece cu Mărgărita mai întâi la Paris, apoi la Geneva, unde copila, diagnosticată greșit cu boala Pott, o localizare vertebrala a tuberculozei, trebuia să primească tratament. Au petrecut aproximativ opt ani în străinătate, timp în care Mărgărita, o fetiță talentată, dar firavă și bolnăvicioasă, a învățat să vorbească șase limbi străine. Elena și Mărgărita s-au stabilit la București în anii 1870, după ce cea mai mare parte a moștenirii lor se spulberase pentru că fusese lăsată în grija unui frate neglijent al mamei care locuia la Iași. Elena Verghy, Mamițica, cum i se spunea, a înființat o școală pe Strada Primăverii, actuala Căderea Bastiliei,…
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya adăugat o fotografie
ieri
R.I.P Mărgărita
Opera
Lucrările practice în Școala normală din „Azilul Elena Doamna”, București, 1907
Theano, roman semnat cu pseudonimul Dionis, București, 1910
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya adăugat o fotografie
ieri
R.I.P Mărgărita
Izvoade strămoșești, București, 1911
Copiii lui Răzvan. Carte de lectură pentru școlile secundare, București, 1912
Theano, roman în limba franceză, Paris, 1920
Sanda, Anca și Minai, carte pentru tineret, București, 1920
Evoluția scrisului feminin în Romania, în colaborare cu Ecaterina Săndulescu, București, 1935
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya adăugat o fotografie
ieri
R.I.P Mărgărita
Umbre pe ecran, nuvele, București, 1935
Anna Roth-Cobilovici, 40 de ani de activitate artistică, București
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya lăsat un gând
ieri
Velnițe vechi, Bucuresti
Blandina, roman, traducere, prefață, îngrijire de text și note de Emilia St. Milicescu, Cluj-Napoca, 1980
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya lăsat un gând
ieri
Traduceri
Robert Browning, Milred (O pată pe blazon)
Mihai Eminescu, Quelques poasies de ~, traducere în limba franceză, București, 1910
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya lăsat un gând
ieri
W. Shakespeare, Regele Lear, 1911
Maria, Regina Romaniei, Visătorul de vise. Fantezie, București, 1914
R. Tagore, Grădinarul, traducere după versiunea engleza, București, 1914
Elizabeth Barrett Browning, Sonete portugheze, București, 1915
Maria, Regina Romaniei, Ilderim. Poveste în umbră și lumină, București, 1915
Edgar Wallace, Asociația secretă „Broscoiul", roman, București, 1933
J.E Esslemont, Buna' u'llah și era nouă, București, 1934
Maria, Regina României, Povestea vieții mele, I-III, București, 1934-l936
0 comentarii0 vizualizări0 reacții
Mărgărita Miller-Verghya lăsat un gând
ieri
Istoria literaturii române contemporane, Eugen Lovinescu
Margareta Miller-Verghy ou un destin de femme-écrivain à la fin du XIXe siècle et dans la première moitié du XXe siècle, Mihaela Dumitru, Universitatea București, 2018