B[aruch]D[ayan]H[aemet] Ala eδaδ de 29 anyos me esparti de entre los bivos deshando en la desolasyon mi mariδo y mis izikos keriδos yoraδ por mi manzia o! Mis amaδos ke non tuve la ventura de vermos [?] por siempre aunaδos non tuve la aleγria de γozarme del mundo kruel syendo la kruela muerte me yevo temprano al eternel roγaδ mis keriδos por mi en toδas vuestras orasyones […] ke mi alma repoze en gan Eden y t[e/i]nna [= tenga?] aln[o/u] de ]= al nuve[s] ?] konsolasyones Ε[υλογημένος ο] Α[ληθινός] Δ[ικαστής] Στην ηλικία των 29 ετών με ξεχώρισε ανάμεσα από τους ζωντανούς αφήνοντας λυπημένους τον άντρα μου και τα αγαπημένα μου παιδάκια Αχ κλάψτε για εμένα την καημένη! Αγαπημένοι μου, που δεν είχα την τύχη να μας δω για πάντα ενωμένους Δεν είχα την χαρά να ευχαριστηθώ [σ'] αυτόν τον βάναυσο κόσμο εξαιτίας του βάναυσου θανάτου, μετοίκησα νωρίς στην αιώνια κατοικία μου . Παρακαλέστε αγαπημένοι μου για εμένα σε όλες σας τις προσευχές […] να αναπαύεται η ψυχή μου στον κήπο της Εδέμ και [να έχε
unknown is buried in Xanthi Jewish Cemetery, Xanthis-Magganon Street & Andreas Papandreou Street, Xanthi, Regional unit of Xanthi, Eastern Macedonia and Thrace, Greece