Vanya Petkova (Bulgarian: Ваня Петкова; July 10, 1944 – April 26, 2009) was a Bulgarian poet, novelist, short story writer, and translator of Bulgarian, Ukrainian and Greek descent. Petkova is widely regarded as one of the most consequential Eastern European poets, with a total of 36 books to her name. Her poetry has been translated to 13 languages, including English, Spanish, French, Russian, Greek, Armenian, Polish, Czech, Hindi, Arabic and Japanese among other. Petkova worked as a cultural envoy for Bulgaria's diplomatic mission to Havana, Cuba from 1974 to 1978 where she learned Spanish an
Vanya Petkova (Bulgarian: Ваня Петкова; July 10, 1944 – April 26, 2009) was a Bulgarian poet, novelist, short story writer, and translator of Bulgarian, Ukrainian and Greek descent. Petkova is widely regarded as one of the most consequential Eastern European poets, with a total of 36 books to her name. Her poetry has been translated to 13 languages, including English, Spanish, French, Russian, Greek, Armenian, Polish, Czech, Hindi, Arabic and Japanese among other. Petkova worked as a cultural envoy for Bulgaria's diplomatic mission to Havana, Cuba from 1974 to 1978 where she learned Spanish and received her PhD in Latin American Culture and Literature at the José Marti University, shortly after majoring in German at the University of Sofia. She also studied Arabic in Damascus, Syria, and has also worked as a diplomatic interpreter at the Bulgarian Embassy in Khartoum, Sudan. Vanya Petkova has translated the works of a number of Western and Middle Eastern writers to Bulgarian and was a member of the European Writers' Council. Nicknamed "The Amazon of Bulgarian Literature" by critics, Vanya Petkova is widely considered to be the most cosmopolitan poet in the Balkans. She was fluent in seven languages and her work has notably…
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa adăugat o fotografie
acum 2 zile
R.I.P Vanya
Family history
Born on July 10, 1944, during the immediate aftermath of the air Bombing of Sofia in World War II, to her father Peter – a son of Russian-Ukrainian immigrants, and to her mother Vassilisa – a half-Greek, half-Bulgarian tailor. Her grandfather Ivan Skander was an army general of Russian-Circassian descent who served under Tsar Nicholas II, and left Russia for Bulgaria shortly after the start of the Russian Civil War of 1917 as part of the white émigré, along with his wife – Ukrainian countess Anastasia Zhitskaya, Petkova's paternal grandmother. In the early days of Petkova's career, these facts allegedly served as the main reason for a ban imposed on her poetry by Bulgaria's Communist Party, although the official explanation was "due to erotic content found in her poems". The ban was later lifted because of Petkova's growing popularity in the country.
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa adăugat o fotografie
acum 2 zile
R.I.P Vanya
Literary career Petkova's literary debut was in 1959, when her original poem followed by an essay were published in a local newspaper. In 1965 her first book titled Salty Winds was published, and between 1966 and 1973 she worked as editor and editor-in-chief for Bulgarian newspapers Slaveyche and Literaturen Front. She also worked as a translator at the Bulgarian Embassy in Khartoum, Sudan – the homeland of her future husband Dr. Nouri Sadiq Oraby, PhD, a Sudanese geography teacher of Nubian descent, whom she married in 1966. In 1967 they had their only child Olga-Jacqueline. The same year, Petkova published her second poetry book titled Bullets In The Sand, followed by her third and most popular piece The Sinner, which was subsequently banned by the Bulgarian Communist Party because of the verse "There! Sinner – I am! I say what I think and kiss whose lips I desire, and eyes as azure as lakes, and eyes as dark as hazelnut I besplotch." Petkova was accused of "anti-communist propaganda and incitement of immoral behavior". The ban would be lifted a year later because of Petkova's growing popularity in the country. The book was issued a year later without censorship, lifting Petkova's…
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa adăugat o fotografie
acum 2 zile
R.I.P Vanya
Notable awards and achievements Petkova has conducted over 800 stage performances all over the world, including two on board a flying passenger airplane en route from Sofia to Moscow in 1983, for which her name was submitted to the Guinness World Records, and remains the only poet in history to ever do it. Vanya Petkova is considered to be the only Bulgarian poet with an official phonograph record titled Vanya Petkova Poems, which was released in 1982 by Bulgaria's largest distributor at the time – Balkanton. The vinyl consists of poems recited by the author herself. Vanya Petkova is also the author of a number of song lyrics, including Disco by Bulgarian rock-'n'-roll band Trick with lead singer Etienne Levy, Younga's Love by Margaret Nikolova, The Rabbit by Bulgarian rock band Dissonance, The Old Bells by Yordan Marchinkov (nominated Melody of The Year), and the symbolic anthem of the Armenian Community in Bulgaria titled Armenian Eyes and composed by Haygashot Agasyan, among others. In 1991, Petkova was officially featured in the second volume of the American Encyclopedia of Continental Women Writers, alongside Bulgaria's Elisaveta Bagryana and Blaga Dimitrova. In 2005 Vanya Petkova was awarded with Bulgaria's Georgi Jagarov National Literary…
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa adăugat o fotografie
acum 2 zile
R.I.P Vanya
Death A week after publishing what would become her last book during her lifetime – Pirate Poems; On April 26, 2009, aged 64, Petkova died from cardiac arrest in the small Bulgarian town of Parvomay, located in the Rhodope Mountains. She would be laid to rest days later at Bulgaria's Central Sofia Cemetery. Petkova's memorial service was held on April 29, 2009, at Central Sofia Cemetery in the Bulgarian capital Sofia, with her husband Nouri, daughter Olga-Jacqueline, grandchildren Joseph and Nasser, friends, colleagues and admirers of her poetry all present. Petkova's resting site is in the Notable Figures' quarter at Central Sofia Cemetery Park. In the preface taken from Pirate Poems she writes: "Why have I called my poems "Pirate"? Because each one was stolen from the meager moments of joy in my wild and turbulent life. My poetry wasn’t composed in comfort, before a screen. It was born between slaps and fistfights, gunshots and knife-throws, handcuffs and bloodstains—in daring escapes, desert adventures in Syria and Sudan, aboard airplanes and steamboats, among thugs and outcasts, between outrageous children and ungrateful darlings, caught between Heaven and Earth, Life and Death. Born to pirates, I lived as one; piracy runs in my…
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
Vanya Petkova House and Museum
Vanya Petkova's house, located in Ezerovo (Lakeville) – a small village in the Bulgarian Rhodope Mountains region, where Petkova wrote much of her work, and where she spent the last years of her life from 1999 to 2009, has been turned into a symbolic museum celebrating her life and artistic career. All of Petkova's memorabilia including awards, journals, private diaries, unpublished work, paintings, dresses from her performances, and personal typewriters are all displayed inside. The museum house is currently being renovated, with an expected official opening to be held in 2024 by Petkova's family, as mentioned in a 2021 op-ed by her daughter, Bulgarian journalist Olia Al-Ahmed.
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
1968 – Nunche, Grandpa Kachi's Granddaughter
1968 – Contemporary Arab Poets, an anthology
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
1979 – The Vow of Silence,
1980 – Venceremos - lyrical essays on Cuba,
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
1981 – Triptych
1981 – In the battle between the two worlds. Documents. Volume II (co-author),
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
2005 – Passions 2
2006 – The Sinner 1 - remake
2008 – The Sinner 2 - remake
2008 – Topics and essays in literature. - a series of topics and essays for Bulgarian students from 9th to 12th grade (co-author).
2009 – Pirate Poems - dedicated to Johnny Depp.
2009 – The Golden Apple - the last translation from Ukrainian, love lyrics by Dmitry Pavlichko.
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
Posthumously Published:
2010 – An Armenian Song - a collection of poems in two languages published by Demax with the assistance of the Armenian Embassy in Bulgaria. The premiere was held on December 2, 2010, at the National Library in Sofia. The poet's daughter - journalist and translator Olya Al-Ahmed is the compiler and author of the foreword, the design is by Vanya Petkova's grandson - Joseph Al Ahmad.
2012 – And We Are Bulgaria - a series of short stories and novels.
2021 – Pirate Poems by Vanya Petkova - the American edition of Pirate Poems (2009), republished in Los Angeles, California, by Vanya Petkova's grandson - Joseph Al-Ahmad, and dedicated to actor Johnny Depp.
2024 – I Am Sirius - collection of poems commemorating 80 years since her birth.
2024 – God Is Love - her never-before seen secret autobiographical novel, published 15 years after her death. The novel was accidentally discovered in a hidden archive in her home in Ezerovo, Bulgaria, with a short note on top which says "To be published after my death".
0 comentarii1 vizualizări0 reacții
Vanya Petkovaa lăsat un gând
acum 2 zile
https://books.google.com/books?id=ncN7uneLKrcC
Archives of Bulgarian National Radio https://archives.bnr.bg/vanya-petkova-edna-kosmopolitna-lichnost-v-balgarskata-poeziya-i-prevodnata-literatura/